Конец прекрасной эпохи

    F#↑
Потому что искусство поэзии требует слов,
      F#↑
Я - один из глухих, облысевших, угрюмых послов
      Bm↑
Второсортной державы, связавшейся с этой, -
      F#↑
Не желая насиловать собственный мозг,
       F#↑
Сам себе подавая одежду, спускаюсь в киоск
               Bm    Bsus2   Bm
За вечерней газетой.

       F#
Ветер гонит листву. Старых лампочек тусклый накал
         F#
В этих грустных краях, чей эпиграф - победа зеркал,
       Bm
При содействии луж порождает эффект изобилья.
      F#
Даже воры крадут апельсин, амальгаму скребя.
          F#
Впрочем, чувство, с которым глядишь на себя,-
               Bm   Bsus2 Bm
Это чувство забыл я.

         F#
В этих грустных краях все рассчитано на зиму: сны,
      F#
Стены тюрем, пальто, туалеты невест - белизны
    Bm
Новогодней, напитки, секундные стрелки.
     F#
Воробьиные кофты и грязь по числу щелочей;
    F#
Пуританские нравы. Белье. И в руках скрипачей -
             Bm   Bsus2  Bm
Деревянные грелки.

      F#
Этот край недвижим. Представляя объем валовой
    F#
Чугуна и свинца, обалделой тряхнешь головой,
            Bm
Вспомнишь прежнюю власть на штыках и казачьих нагайках.
      F#
Но садятся орлы, как магнит, на железную смесь.
       F#
Даже стулья плетеные держатся здесь
                Bm    Bsus2  Bm
На болтах и на гайках.

         F#
Жить в эпоху свершений, имея возвышенный нрав,
              F#
К сожалению, трудно. Красавице платье задрав,
                  Bm
Видишь то, что искал, а не новые дивные дивы.
      F#
И не то чтобы здесь Лобачевского твердо блюдут,
        F#
Но раздвинутый мир должен где-то сужаться, и тут -
                  Bm   Bsus2  Bm
Тут конец перспективы.

       F#
То ли карту Европы украли агенты властей,
         F#
То ль пятерка шестых остающихся в мире частей
      Bm
Чересчур далека. То ли некая добрая фея
       F#
Надо мной ворожит, но отсюда бежать не могу.
       F#
Сам себе наливаю кагор - не кричать же слугу -
             Bm   Bsus2  Bm
Да чешу котофея...

       F#
То ли пулю в висок, словно в место ошибки перстом,
       F#
То ли дернуть отсюдова по морю новым Христом.
      Bm
Да и как не смешать с пьяных глаз, обалдев от мороза,
     F#
Паровоз с кораблем - все равно не сгоришь со стыда:
       F#
Как и челн на воде, не оставит на рельсах следа
             Bm  Bsus2  Bm
Колесо паровоза.

        F#
Что же пишут в газетах в разделе "Из зала суда"?
      F#
Приговор приведен в исполненье. Взглянувши сюда,
    Bm
Обыватель узрит сквозь очки в оловянной оправе,
       F#
Как лежит человек вниз лицом у кирпичной стены;
        F#
Но не спит. Ибо брезговать кумполом сны
                  Bm   Bsus2  Bm
Продырявленным вправе.

         F#
Зоркость этой эпохи корнями вплетается в те
      F#
Времена, неспособные в общей своей слепоте
     Bm
Отличать выпадавших из люлек от выпавших люлек.
      F#
Белоглазая чудь дальше смерти не хочет взглянуть.
         F#
Жалко, блюдец полно, только не с кем стола вертануть,
                       Bm    Bsus2  Bm           
Чтоб спросить с тебя, Рюрик.

         F#
Зоркость этих времен - это зоркость к вещам тупика.
        F#
Не по древу умом растекаться пристало пока,
     Bm
Но плевком по стене. И не князя будить - динозавра.
        F#
Для последней строки, эх, не вырвать у птицы пера.
     F#
Неповинной главе всех и дел-то, что ждать топора
             Bm
Да зеленого лавра.
Бой:
Bsus2: [x24422]